“An outstanding introduction to discourse analysis of written language in an age that is more and more characterized by multilingual, digital, and generically hybrid texts. In an accessible style, Working with Written Discourse illustrates how these texts can be analyzed employing a wide variety of approaches that are critical, multidisciplinary, and productive.”

Multilingual Discourse Analysis

This chapter focuses on analysing written texts which are made up of more than one language, dialect or script. Like discourse that mixes writing with other modes, writing that mixes linguistic codes is not a new phenomenon,1 but in contemporary conditions it does appear to be becoming more widespread and more visible. Here we look at some approaches to multilingual written discourse, and analyse some examples in which codes and scripts are mixed. Our examples are taken from various parts of the world, and from three different contexts where multilingual writing is commonly encountered: as part of the urban landscape, on paper and online.

Code-Switching in Speech and Writing

Code-switching (CS) means alternating between two or more distinct linguistic varieties (languages or dialects) ...

  • Loading...
locked icon

Sign in to access this content

Get a 30 day FREE TRIAL

  • Watch videos from a variety of sources bringing classroom topics to life
  • Read modern, diverse business cases
  • Explore hundreds of books and reference titles